Вход Регистрация

this side перевод

Голос:
"this side" примеры
ПереводМобильная
  • раньше, до (определенного срока) this side of midnight ≈ до полуночи
  • this:    1) это Ex: what is this? что это? Ex: who is this? кто это? Ex: perhaps these are they может быть, это они Ex: these are my children это мои дети Ex: this is a free country это свободная страна, мы
  • side:    1) стенка, стена Ex: the sides of a box стенки ящика Ex: the sides of a house (боковые) стены дома2) _мат. сторона (фигуры) Ex: a side opposite an angle сторона, противолежащая углу3) поверхность, с
  • on the side:    adv infml 1) My sister has affairs on the side that her husband doesn't know about — У моей сестры есть романы на стороне, о которых ее муж ничего не знает He is married but also has a fancy wo
  • side with:    стать на сторону чего-либо
  • side by side:    рядом; бок о бок бок о бок
  • side-by-side:    рядом side-by-side rotor helicopter — вертолет поперечной схемы
  • side-side-side congruence:    матем. конгруэнтность (треугольников) по трем сторонам
  • a-side and b-side:    Сторона «А» и сторона «Б»
  • side by side (2012 film):    Бок о бок (фильм)
  • side by side (film festival):    Бок о бок (кинофестиваль)
  • side-angle-side congruence:    матем. конгруэнтность (треугольников) по двум сторонам и углу между ними
  • side-by-side (vehicle):    Side-by-side
  • side-by-side conveyors:    параллельные конвейеры; параллельные транспортёры
  • side-by-side loading:    параллельный способ укладки грузов (на поддоне)
  • side-by-side rotor helicopter:    вертолёт поперечной схемы
Примеры
  • We do our best on this side of life.
    Мы делаем все возможное на этой стороне жизни.
  • From this side of life, everything is going according to plan.
    С этой стороны жизни всё идёт по плану.
  • I am part of the Network on this side of life.
    Я являюсь членом рабочей сети на той стороне жизни.
  • Heretofore the finaliters have recognized no supervision this side of Paradise.
    Ранее завершители не признавали какого-либо контроля, исходящего не из Рая.
  • That you have this side is very interesting.
    Ваша эта сторона очень заинтересовывает.
  • It’s Taylor’s best and you won’t get finer this side of paradise.
    Другого такого по эту сторону рая вам не найти.
  • Because our inheritance is fallen to us on this side Jordan eastward.
    ИБО ПОЛУЧАЕМ МЫ УДЕЛ НАШ НА ВОСТОЧНОЙ СТОРОНЕ ИОРДАНА".
  • The secretariat will organize this side event in conjunction with SBSTA 20.
    Секретариат проведет это параллельное мероприятие в связи с ВОКНТА 20.
  • The 1.0400 horizon should become a Pivot Point in this side channel.
    Pivot Point в этом боковом канале должен стать горизонт 1.0400.
  • As we are Slavs, let's look at the knife with this side.
    Поскольку мы славяне, давайте посмотрим на нож с этого бока.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5